- The 46-year-old ballerina married her former 42-year-old calciatore in 2011
- Lui was the father of the baby, he gave birth to Julia in 2012 and Gabriel in 2015.
Eleonora Abbagnato did fully learn to very true. On TV in tears he talks about his family allargata. Sulle nozze with Federico Balzaretti rivela: “Mia mamma non era d’accordo”. Il genitore quindi non approvava, ma poi ha compreso. The parrot is a beautiful favorite of love.
“Mia mamma was not agreed”: Eleonora Abbagnato rivela in lacrime on tv che il genitore non approvava le nozze con Balzaretti
The ballerina 46enne, director of the Teatro dell’Opera di Roma, married the former calciatore 42enne in 2011. Lui was già padre di due bambine: insieme hanno avuto nel 2012 Julia and 2015 Gabriel. Forse proprio da qui potrebbero essere arrivate le perplesità del genitore sul marriage con el sportivo.
The 46-year-old ballerina married her former 42-year-old calciatore in 2011
L’étoile su Lucrezia e Ginevra, le prime due figlie dello sportivo, racconta commossa con le crime agli occhi: “E’ difficile crescere due bambine non tue. He grows as he dies, with immense love. The mother exists, but she was born to grow, she was born special. I see the love that this parrot has and this is the most beautiful thing. I genitori devono know how to live and my own figures and loro are four completely diverse people. Io glielo dico always alle ragazze, I was very lucky. My sono innamorata of Federico and his way of behaving with his dream figure, così piccole. Ho capito sin da subito che questi due gioielli erano fundamentali per lui e io le ho cresciute como se fossero mie.”
Lui was the father of the baby, he was born in 2012 Julia and in 2015 Gabriel: in photo below
Eleonora adds: “My mother was not in agreement, I was at the moment very difficult, but I believed so much.”. And I conclude: “Ho dato a tutti la estessa educazione, le regole di casa sono le stesse per tutti, un po’ militari, però, è così. “We are passionate about all sports and music and live a healthy life.”